Écouter et Télécharger GRATUITEMENT Ar-Rahman الرحمن de Abdul rahman al sudais الشيخ عبد الرحمن السديس en format MP3 - Coran MP3 récité par Abdul rahman al sudais الشيخ عبد الرحمن السديس

MashreqSpace : Lecteur Flash

Pour lire le Coran, vous devez disposer d'Adobe Flash Player. Obtenir Adobe Flash Player

Liens commerciaux

Abdul rahman al sudais الشيخ عبد الرحمن السديس

Sourate : Ar-Rahman الرحمن
Pays : Arabie saoudite السعودية

Abderrahman al soudais Coran MP3, Abdul rahman al sudais الشيخ عبد الرحمن السديس : Ar-Rahman الرحمن - Coran MP3 - Écouter et Télécharger GRATUITEMENT le Coran en format MP3

Recommander :

Partager :

Ar-Rahman الرحمن



55.1.الرَّحْمَنُ

55.2.عَلَّمَ الْقُرْآنَ

55.3.خَلَقَ الْإِنسَانَ

55.4.عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

55.5.الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ

55.6.وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

55.7.وَالسَّمَاء رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ

55.8.أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ

55.9.وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ

55.10.وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ

55.11.فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ

55.12.وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ

55.13.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.14.خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

55.15.وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ

55.16.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.17.رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ

55.18.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.19.مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ

55.20.بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ

55.21.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.22.يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ

55.23.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.24.وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ

55.25.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.26.كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

55.27.وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

55.28.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.29.يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ

55.30.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.31.سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلَانِ

55.32.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.33.يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ

55.34.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.35.يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ

55.36.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.37.فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاء فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ

55.38.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.39.فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ

55.40.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.41.يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ

55.42.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.43.هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ

55.44.يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ

55.45.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.46.وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

55.47.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.48.ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

55.49.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.50.فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

55.51.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.52.فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

55.53.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.54.مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

55.55.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.56.فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

55.57.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.58.كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ

55.59.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.60.هَلْ جَزَاء الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ

55.61.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.62.وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

55.63.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.64.مُدْهَامَّتَانِ

55.65.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.66.فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

55.67.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.68.فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

55.69.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.70.فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ

55.71.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.72.حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ

55.73.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.74.لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

55.75.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.76.مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ

55.77.فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55.78.تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ




55.1. Le Miséricordieux

55.2. a enseigné le Coran,

55.3. créé l'homme

55.4. et lui a appris à s'exprimer clairement.

55.5. Le Soleil et la Lune obéissent à des lois préétablies.

55.6. Les étoiles et les arbres se prosternent devant Lui.

55.7. Le Ciel, Il l'a élevé , et l'équité, Il l'a instituée,

55.8. afin que vous ne fraudiez pas dans les pesées

55.9. et que vous ne faussiez pas la balance.

55.10. Quant à la Terre, Il l'a aménagée pour tous les êtres vivants,

55.11. en la pourvoyant d'arbres fruitiers, de palmiers aux régimes bien protégés,

55.12. de grains empaillés et de plantes odoriférantes.

55.13. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.14. Il a créé l'homme d'une argile semblable à celle qui est utilisée en poterie

55.15. et Il a créé les djinns d'un feu subtil sans fumée.

55.16. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.17. Il est le Maître Souverain des deux Orients et Il l'est aussi des deux Occidents.

55.18. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.19. Il a donné libre cours aux deux mers pour se rejoindre

55.20. et Il a établi entre elles une barrière à ne pas enfreindre.

55.21. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.22. Et c'est de l'une et de l'autre mers qu'on tire des perles et du corail.

55.23. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.24. C'est à Lui qu'appartiennent les vaisseaux qui sillonnent la mer, telles des montagnes altières.

55.25. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.26. Tout ce qui est sur la Terre est périssable ,

55.27. seule perdurera la Face de ton Seigneur, auréolée de majesté et de gloire.

55.28. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.29. Tous ceux qui sont dans les Cieux et sur la Terre implorent Son secours, pendant que Lui Se manifeste chaque jour dans la réalisation d'une œuvre nouvelle.

55.30. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.31. Nous aurons bientôt à vous juger, ô hommes et génies !

55.32. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.33. Ô peuples de djinns et d'hommes ! Si vous pouvez traverser les espaces célestes et les espaces terrestres, faites-le ! Mais vous ne les traverseriez qu'à l'aide d'un pouvoir.

55.34. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.35. On lancera alors contre vous des jets de feu et d'airain fondu. Et de ce combat vous ne sortirez pas victorieux !

55.36. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.37. Puis, lorsque le Ciel, devenu comme un cuir écarlate, se fendra

55.38. – lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier? –,

55.39. ce jour-là, ni les hommes ni les djinns ne seront interrogés sur leurs péchés.

55.40. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.41. Et les criminels, reconnaissables à leurs traits distinctifs, seront saisis par le toupet et les pieds.

55.42. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.43. «Voici la Géhenne, leur sera-t-il dit, que les criminels niaient !»

55.44. Et, à partir de cet instant, ils ne feront que tournoyer entre le Brasier et une eau portée à sa température la plus élevée.

55.45. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.46. En revanche, pour ceux qui auront craint de comparaître devant leur Seigneur, il y aura deux Jardins.

55.47. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.48. Deux Jardins aux multiples bosquets.

55.49. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.50. Deux Jardins arrosés par deux sources jaillissantes.

55.51. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.52. Deux Jardins produisant deux espèces de chaque variété de fruits.

55.53. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.54. Et les bienheureux s'y reposeront sur de magnifiques tapis aux revers de brocart, et les fruits des deux Jardins seront à leur portée.

55.55. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.56. Là, ils rencontreront les houris au regard chaste et que nul homme ni génie n'aura auparavant effleurées.

55.57. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.58. Des houris dont la beauté aura l'éclat de l'hyacinthe et du corail.

55.59. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.60. Y a-t-il d'autre récompense pour le bien que le bien lui-même?

55.61. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.62. Et, en deçà de ces deux Jardins, il y en aura deux autres.

55.63. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.64. Deux Jardins bien ombragés.

55.65. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.66. Deux Jardins où coulent deux sources jaillissantes.

55.67. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.68. Deux Jardins contenant des fruits, des palmiers et des grenadiers.

55.69. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.70. Deux Jardins habités par des houris aussi belles que vertueuses.

55.71. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.72. Des houris aux yeux grands et beaux, retirées dans leurs logis.

55.73. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.74. Des houris qu'avant eux nul homme ni génie n'avait effleurées.

55.75. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.76. Et les bienheureux reposeront sur des coussins et de magnifiques tapis.

55.77. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier?

55.78. Béni soit donc le Nom de ton Seigneur, plein de majesté et de munificence !




55.1 . The Beneficent

55.2 . Hath made known the Quran .

55.3 . He hath created man .

55.4 . He hath taught him utterance .

55.5 . The sun and the moon are made punctual .

55.6 . The stars and the trees prostrate.

55.7 . And the sky He hath uplifted ; and He hath set the measure ,

55.8 . That ye exceed not the measure ,

55.9 . But observe the measure strictly , nor fall short thereof .

55.10 . And the earth hath He appointed for ( His ) creatures ,

55.11 . Wherein are fruit and sheathed palm trees

55.12 . Husked grain and scented herb .

55.13 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.14 . He created man of clay like the potter ' s ,

55.15 . And the Jinn did He create of smokeless fire .

55.16 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.17 . Lord of the two Easts , and Lord of the two Wests!

55.18 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.19 . He hath loosed the two seas . They meet .

55.20 . There is a barrier between them . They encroach not ( one upon the other ) .

55.21 . Which is it , of the favors of your Lord : that ye deny?

55.22 . There cometh forth from both of them the pearl and coral stone .

55.23 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.24 . His are the ships displayed upon the sea , like banners .

55.25 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.26 . Everyone that is thereon will pass away ;

55.27 . There remaineth but the countenance of thy Lord of Might and Glory .

55.28 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.29 . All that are in the heavens and the earth entreat Him . Every day He exerciseth ( universal ) power .

55.30 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.31 . We shall dispose of you , O ye two dependents ( man and jinn ) .

55.32 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.33 . O company of jinn and men , if ye have power to penetrate ( all ) regions of the heavens and the earth ; then penetrate ( them ) ! Ye will never penetrate them save with ( Our ) sanction .

55.34 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.35 . There will be sent , against you both , heat of fire and flash of brass , and ye will not escape .

55.36 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.37 . And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide

55.38 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.39 . On that day neither man nor jinn will be questioned of his sin .

55.40 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.41 . The guilty will be known by their marks , and will he taken by the forelocks and the feet .

55.42 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.43 . This is Hell which the guilty deny .

55.44 . They go circling round between it and fierce , boiling water .

55.45 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.46 . But for him who feareth the standing before his Lord there are two gardens .

55.47 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.48 . Of spreading branches .

55.49 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.50 . Wherein are two fountains flowing .

55.51 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.52 . Wherein is every kind of fruit in pairs .

55.53 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.54 . Reclining upon couches lined with silk brocade , the fruit of both gardens near to hand .

55.55 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.56 . Therein are those of modest gaze , whom neither man nor jinn will have touched before them ,

55.57 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.58 . ( In beauty ) like the jacinth and the coral stone .

55.59 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.60 . Is the reward of goodness aught save goodness?

55.61 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.62 . And beside them are two other gardens ,

55.63 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.64 . Dark green with foliage .

55.65 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.66 . Wherein are two abundant springs .

55.67 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.68 . Wherein is fruit , the date palm and pomegranate

55.69 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.70 . Wherein ( are found ) the good and beautiful .

55.71 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.72 . Fair ones , close guarded in pavilions

55.73 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.74 . Whom neither man nor jinn will have touched before them

55.75 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.76 . Reclining on green cushions and fair carpets .

55.77 . Which is it , of the favors of your Lord , that ye deny?

55.78 . Blessed be the of thy Lord , Mighty and Glorious!




55.1. El Compasivo

55.2. ha enseñado el Corán.

55.3. Ha creado al hombre,

55.4. le ha enseñado a explicar.

55.5. El sol y la luna, para cómputo.

55.6. Las hierbas y los árboles se prosternan.

55.7. Ha elevado el cielo. Ha establecido la balanza

55.8. para que no faltéis al peso,

55.9. sino que deis la pesada equitativa, sin defraudar en el peso.

55.10. La tierra la ha puesto al servicio de las criaturas.

55.11. Hay en ella fruta y palmeras de fruto recubierto,

55.12. grano de vaina, plantas aromáticas.

55.13. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.14. Creó al hombre de arcilla, como la cerámica,

55.15. y creó a los genios de fuego puro.

55.16. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.17. Señor de los dos Orientes y Señor de los dos Occidentes.

55.18. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.19. Ha dejado fluir las dos grandes masas de agua, que se encuentran.

55.20. pero las separa una barrera que no rebasan.

55.21. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.22. De ambas provienen la perla y el coral.

55.23. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.24. Suyas son las embarcaciones, que sobresalen en el mar como mojones.

55.25. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.26. Todo aquél que está sobre ella es perecedero.

55.27. Pero subsiste tu Señor, el Majestuoso y Honorable

55.28. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.29. Los que están en los cielos y en la tierra Le imploran. Siempre está ocupado en algo.

55.30. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.31. Nos ocuparemos detenidamente de vosotros, dos cargas.

55.32. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.33. ¡Compañía de genios y de hombres! ¡Atravesad, si podéis, las regiones celestiales y terrestres! Pero no podréis atravesarlas sin ayuda de una autoridad...

55.34. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.35. Serán lanzadas contra vosotros llamaradas de fuego sin humo y de bronce fundido, y no podréis defenderos.

55.36. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.37. Cuando el cielo se hienda y se tiña de rojo coriáceo,

55.38. -¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.39. ese día, ni los hombres ni los genios serán interrogados acerca de su pecado.

55.40. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.41. Los pecadores serán reconocidos por sus rasgos y se les cogerá por el copete y por los pies.

55.42. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.43. ¡Ésa es la gehena que los pecadores desmentían!

55.44. No pararán de ir y venir entre ella y el agua muy caliente.

55.45. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.46. Para quien, en cambio, haya temido comparecer ante su Señor. habrá dos jardines

55.47. -¿cuál. pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.48. frondosos,

55.49. -¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.50. con dos fuentes manando.

55.51. -¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.52. En ellos habrá dos especies de cada fruta.

55.53. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.54. Estarán reclinados en alfombras forradas de brocado. Tendrán a su alcance la fruta de los dos jardines.

55.55. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.56. Estarán en ellos las de recatado mirar, no tocadas hasta entonces por hombre ni genio,

55.57. -¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.58. cual jacinto y coral.

55.59. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.60. La retribución del bien obrar ¿es otra que el mismo bien obrar?

55.61. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.62. Además de esos dos, habrá otros dos jardines,

55.63. -¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?-

55.64. verdinegros,

55.65. -¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?-

55.66. con dos fuentes abundantes.

55.67. -¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.68. En ambos habrá fruta, palmeras y granados,

55.69. -¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.70. en ellos habrá buenas, bellas,

55.71. -¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.72. huríes, retiradas en los pabellones,

55.73. -¿cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?-

55.74. no tocadas hasta entonces por hombre ni genio.

55.75. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.76. Reclinados en cojines verdes y bellas alfombras.

55.77. ¿Cuál, pues, de los beneficios de vuestro Señor negaréis?

55.78. ¡Bendito sea el nombre de tu Señor, el Majestuoso y Honorable!




55.1. Er ist der Gnadenreiche,

55.2. Der den Koran gelehrt hat.

55.3. Er hat den Menschen erschaffen.

55.4. Er hat ihm klare Rede gegeben.

55.5. Die Sonne und der Mond (laufen ihre Bahn) nach dem Maße,

55.6. Und die Gräser und Bäume ergeben sich demütig (Seinem Willen).

55.7. Und den Himmel wölbte Er in der Höhe und bestimmte das Maß,

55.8. Daß ihr das Maß nicht überschreiten möget.

55.9. So macht gerechtes Maß und kürzt das Maß nicht.

55.10. Und Er hat die Erde für die Schöpfung gemacht,

55.11. In ihr sind Früchte und Palmen mit Knospenbüscheln,

55.12. Und Korn in Hülsen und duftende Blumen.

55.13. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.14. Er hat den Menschen aus trockenem Lehm erschaffen, der klingt (und ausschaut) wie ein Tongefäß.

55.15. Und die Dschinn schuf Er aus der Flamme des Feuers.

55.16. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.17. Der Herr der beiden Osten und der Herr der beiden Westen!

55.18. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.19. Er hat freien Lauf gelassen den beiden Gewässern, die (einst) einander begegnen werden.

55.20. Zwischen ihnen ist eine Scheidewand, so daß sie nicht ineinander laufen können.

55.21. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.22. Perlen kommen aus beiden hervor und Korallen.

55.23. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.24. Und Sein sind die hohen Schiffe auf dem Meer, die gleich Bergen ragen.

55.25. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.26. Alles, was auf (Erden) ist, wird vergehen.

55.27. Aber es bleibt das Angesicht deines Herrn - der Herr der Majestät und der Ehre.

55.28. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.29. Ihn bitten alle, die in den Himmeln und auf Erden sind. Jeden Tag offenbart Er Sich in neuem Glanz.

55.30. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.31. Bald werden Wir Uns für euch frei machen, ihr beiden Mächte!

55.32. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.33. O Versammlung von Dschinn und Menschen! wenn ihr imstande seid, über die Grenzen der Himmel und der Erde hinauszugehen, dann gehet. Doch ihr werdet nicht imstande sein zu gehen, außer mit Ermächtigung.

55.34. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.35. Entsandt werden soll wider euch eine Feuerflamme und ein Qualm, dann werdet ihr beide nicht obsiegen.

55.36. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.37. Und wenn der Himmel sich spaltet und rosig wird gleich rotem Leder -

55.38. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.39. An jenem Tage wird weder Mensch noch Dschinn nach seiner Sünde befragt werden.

55.40. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.41. Die Schuldigen werden erkannt werden an ihren Merkmalen, und erfaßt werden sie an ihren Stirnlocken und Füßen.

55.42. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.43. Das ist die Hölle, die die Schuldigen leugnen,

55.44. Zwischen ihr und siedend heißem Wasser werden sie die Runde machen.

55.45. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.46. Für den aber, der sich vor der Gegenwart seines Herrn fürchtet, werden zwei Gärten sein -

55.47. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen? -,

55.48. Mit vielerlei (Bäumen).

55.49. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.50. In beiden werden zwei fließende Brunnen sein.

55.51. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.52. Darinnen wird es jegliche Art Frucht in Paaren geben.

55.53. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.54. Sie werden ruhen auf Kissen, deren Futter dicker Brokat ist. Und die Früchte der beiden Gärten werden nahe zur Hand sein.

55.55. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.56. Darinnen werden (Keusche) sein mit züchtigem Blick, die weder Mensch noch Dschinn vor ihnen berührt hat -

55.57. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen? -,

55.58. Als wären sie Rubinen und Korallen.

55.59. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.60. Kann der Lohn für Güte anderes sein als Güte?

55.61. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.62. Und neben diesen beiden sind noch zwei andere Gärten -

55.63. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen? -,

55.64. Mit Blattwerk dunkelgrün.

55.65. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.66. Darinnen werden zwei Quellen sein, reichlich Wasser spendende.

55.67. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.68. In beiden werden Früchte sein, und Datteln und Granatäpfel.

55.69. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.70. Darinnen werden (Mädchen) sein, gut und schön -

55.71. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen? -,

55.72. Holdselige mit herrlichen schwarzen Augen, wohlbehütet in Zelten -

55.73. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?-,

55.74. Die weder Mensch noch Dschinn vor ihnen berührt hat -

55.75. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen? -,

55.76. Ruhend auf grünen Kissen und schönen Teppichen.

55.77. Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen?

55.78. Segensreich ist der Name deines Herrn, des Herrn der Majestät und Ehre.




55.1. Alrrahmanu

55.2. AAallama alqur-ana

55.3. Khalaqa al-insana

55.4. AAallamahu albayana

55.5. Alshshamsu waalqamaru bihusbanin

55.6. Waalnnajmu waalshshajaru yasjudani

55.7. Waalssamaa rafaAAaha wawadaAAa almeezana

55.8. Alla tatghaw fee almeezani

55.9. Waaqeemoo alwazna bialqisti wala tukhsiroo almeezana

55.10. Waal-arda wadaAAaha lil-anami

55.11. Feeha fakihatun waalnnakhlu thatu al-akmami

55.12. Waalhabbu thoo alAAasfi waalrrayhani

55.13. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.14. Khalaqa al-insana min salsalin kaalfakhkhari

55.15. Wakhalaqa aljanna min marijin min narin

55.16. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.17. Rabbu almashriqayni warabbu almaghribayni

55.18. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.19. Maraja albahrayni yaltaqiyani

55.20. Baynahuma barzakhun la yabghiyani

55.21. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.22. Yakhruju minhuma allu/luo waalmarjanu

55.23. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.24. Walahu aljawari almunshaatu fee albahri kaal-aAAlami

55.25. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.26. Kullu man AAalayha fanin

55.27. Wayabqa wajhu rabbika thoo aljalali waal-ikrami

55.28. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.29. Yas-aluhu man fee alssamawati waal-ardi kulla yawmin huwa fee sha/nin

55.30. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.31. Sanafrughu lakum ayyuha alththaqalani

55.32. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.33. Ya maAAshara aljinni waal-insi ini istataAAtum an tanfuthoo min aqtari alssamawati waal-ardi faonfuthoo la tanfuthoona illa bisultanin

55.34. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.35. Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasirani

55.36. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.37. Fa-itha inshaqqati alssamao fakanat wardatan kaalddihani

55.38. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.39. Fayawma-ithin la yus-alu AAan thanbihi insun wala jannun

55.40. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.41. YuAArafu almujrimoona biseemahum fayu/khathu bialnnawasee waal-aqdami

55.42. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.43. Hathihi jahannamu allatee yukaththibu biha almujrimoona

55.44. Yatoofoona baynaha wabayna hameemin anin

55.45. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.46. Waliman khafa maqama rabbihi jannatani

55.47. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.48. Thawata afnanin

55.49. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.50. Feehima AAaynani tajriyani

55.51. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.52. Feehima min kulli fakihatin zawjani

55.53. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.54. Muttaki-eena AAala furushin bata-inuha min istabraqin wajana aljannatayni danin

55.55. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.56. Feehinna qasiratu alttarfi lam yatmithhunna insun qablahum wala jannun

55.57. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.58. Kaannahunna alyaqootu waalmarjanu

55.59. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.60. Hal jazao al-ihsani illa al-ihsanu

55.61. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.62. Wamin doonihima jannatani

55.63. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.64. Mudhammatani

55.65. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.66. Feehima AAaynani naddakhatani

55.67. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.68. Feehima fakihatun wanakhlun warummanun

55.69. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.70. Feehinna khayratun hisanun

55.71. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.72. Hoorun maqsooratun fee alkhiyami

55.73. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.74. Lam yatmithhunna insun qablahum wala jannun

55.75. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.76. Muttaki-eena AAala rafrafin khudrin waAAabqariyyin hisanin

55.77. Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththibani

55.78. Tabaraka ismu rabbika thee aljalali waal-ikrami


Liens commerciaux